Re: [nv-l] nv 7.1.3 for windows fixpack2
2004-07-21 11:25:30
Huh? I don't know what you think
that means, but it does not mean that 7.1.3 FixPack2 is the last word on
maintenance for 7.1.3.
7.1.3 FixPack3 supersedes 7.1.3 FixPack2.
it includes all the prior maintenance which is in FixPack1 and FixPack2.
A Patch is a temporary thing. A FixPack
is a permanent thing, a collection of prior fixes which have all been through
a formal verification cycle
You need to get Fixpack3 if you intend
to stay at 7.1.3
James Shanks
Level 3 Support for Tivoli NetView for UNIX and Windows
Tivoli Software / IBM Software Group
"Lucian Vanghele"
<lucian.vanghele AT bisnet DOT ro>
Sent by: owner-nv-l AT lists.us.ibm DOT com
07/21/2004 10:28 AM
|
To
| <nv-l AT lists.us.ibm DOT com>
|
cc
|
|
Subject
| Re: [nv-l] nv 7.1.3 for windows
fixpack2 |
|
Patches superseded by this Fix Pack
None. There are no patches superseded by
this Fix Pack.
Sincerely Yours / al Dvs.
Lucian Vanghele,
Senior System Engineer, Business Information Systems- BIS srl
tf./fax:+4021 255 4579
This message is strictly confidential, between
the emitter's and the
addressee's companies.
It's mandatory to have the approval of the initiator, to send it entirely
or
partially, to a third company.
Acest mesaj este strict confidential , pentru
companiile emitentului si
receptorului.
Pentru a putea fi transmis, intreg sau partial, unei terte companii, este
obligatoriu a avea aprobarea initiatorului.
----- Original Message -----
From: Oliver
Bruchhaeuser
To: nv-l AT lists.us.ibm DOT com
Sent: Wednesday, July 21, 2004 4:18 PM
Subject: Re: [nv-l] nv 7.1.3 for windows fixpack2
Why not Fixpack3?
I downloaded fixpack2 from both ftp and http servers but I can't install
it! double clicking on the file produce a black window for a fraction and
then nothing!
is there another place to download this file?
thanks
Sincerely Yours / al Dvs.
Lucian Vanghele,
Senior System Engineer, Business Information Systems- BIS srl
tf./fax:+4021 255 4579
This message is strictly confidential, between the emitter's and the
addressee's companies.
It's mandatory to have the approval of the initiator, to send it entirely
or
partially, to a third company.
Acest mesaj este strict confidential , pentru companiile emitentului si
receptorului.
Pentru a putea fi transmis, intreg sau partial, unei terte companii, este
obligatoriu a avea aprobarea initiatorului.
|
|
|